http://www.qinxue6.com提供
2010年考研英语翻译题详解(跨考名师)免费下载,
o the rescue with some distinctly shaky evidence”. 后接that 引导的同位语从句。 “to the effect ”是“大致意思是,大概是说的意思 ”。
2. 句子结构整体不难,但隐藏着一些有难度的单词和短语,比如“jump to the rescue, distinct, shaky。
3. 此句难度不大
47.
参考译文:但是我们至少已经几乎承认了这样一种观点:那就是鸟儿的生存是它们的固有权利,不管它对我们是否有经济利益。
1. 句子整体结构是一个that引导的宾语从句。
2.
2010年考研英语翻译题详解(跨考名师)
标签: